-
1 ozór
* * *mi-o- Gen. -a1. pot. (= język) clapper; chlapnąć ozorem blab; latać z ozorem spill the beans about; latać z wywieszonym ozorem bustle about l. around; mleć ozorem wag one's tongue; rozpuścić ozór start gabb(l)ing l. jabbering.2. kulin. tongue; ozór wołowy ox tongue.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ozór
-
2 oz|ór
m 1. (język zwierzęcia) tongue 2. zw. pl Kulin. tongue- ozór wołowy ox tongue- ugotowała ozory w sosie chrzanowym she cooked tongue in horseradish sauce- latać z ozorem posp. to wag one’s tongue- latać z wywieszonym ozorem posp. to run about a. around- rozpuścić ozór posp. to babble, to jabberThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oz|ór
См. также в других словарях:
ozór — Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym ozorem zob. język 1. Chlapnąć ozorem zob. chlapnąć. Mieć (za) długi ozór zob. długi 3. Ozór kogoś świerzbi, zaświerzbił zob. świerzbić 1. Rozpuścić ozór zob. rozpuścić. Strzępić (sobie)… … Słownik frazeologiczny
ozór — m IV, D. ozora, Ms. ozorze; lm M. ozory 1. posp. «język, zwłaszcza język zwierzęcia; jęzor» ◊ Chlapnąć ozorem «powiedzieć coś bez zastanowienia, niepotrzebnie» ◊ Rozpuścić ozór «zacząć mówić dużo, byle co» ◊ Latać z ozorem «rozgłaszać coś,… … Słownik języka polskiego
rozpuścić — pot. Rozpuścić język, gębę, jęzor, posp. mordę, ozór, pysk a) «zwymyślać kogoś nie przebierając w słowach»: (...) czego pan mordę rozpuszczasz przy moim sekretarzu, co? T. Dołęga Mostowicz, Kariera. b) «rozgadać się niepotrzebnie, powiedzieć zbyt … Słownik frazeologiczny
rozpuszczać — pot. Rozpuścić język, gębę, jęzor, posp. mordę, ozór, pysk a) «zwymyślać kogoś nie przebierając w słowach»: (...) czego pan mordę rozpuszczasz przy moim sekretarzu, co? T. Dołęga Mostowicz, Kariera. b) «rozgadać się niepotrzebnie, powiedzieć zbyt … Słownik frazeologiczny